Harry Potter a metody racionality

  • Autor: Less Wrong
  • Překladatel: Tersa
  • Fandom: Harry Potter
  • Jazyk: ČJ
  • Postavy: Harry Potter, Hermiona Grangerová, Draco Malfoy, Albus Brumbál, Minerva McGonagallová, profesor Quirrell,...
  • Rating: 12 +
  • Slash: ne
  • Dokončeno: nedokončeno
  • Poslední aktualizace: 2012-08-22
  • Počet kapitol: 61
  • Shrnutí: Český překlad nejkomentovanější povídky na fanfiction.net. Alternativní realita - jak by to vypadalo, pokud by všechny hlavní postavy byly podstatně inteligentnější a Harrymu se dostalo odlišné výchovy? Mimo jiné obsahuje velkou dávku humoru, mimořádně spletité intriky a velmi charismatického záporáka. Odkaz na jiný zdroj: https://archiv.hpkizi.sk/modules.php?name=News&new_topic=99
  • Klíčová slova: humor, alternativní realita

Hodnocení čtenářů:

Ebibis:

“...”

StormBringer:

“k přečtení”

Kerray:

“Začali jsme ve spolupráci s Tersou vydávat překlad HPMOR v redigované verzi - na stránce http://archetypal.cz/2015/harry-potter-a-metody-racionality/ je v tuto chvíli dostupná první kniha, druhá bude zanedlouho. Budeme rádi, když tuhle skvělou fanfiction budete šířit :)”

Salome:

“Protože jsem četla už před časem a teď jsem ve fázi, že bavíce se nad jinými povídkami, které jsou ovšem nesrovnatelné, čekám, až se opět nastřádají kapitoly, nebudu zanechávat důkladnější komentář. Tak jen krátce: Geniální dílo, kde si vychutnávám nejen každou větu, myšlenku, a i hlavní zápletku. Misogynního na tom nic nevidím. Harry je sympatický právě tím, jak se i přes vysokou intelegenci dokáže mýlit - inteligence a moudrost není totéž, a díky autorovi i za to. Rozhodně ji považuji za nejlepší fanficiton vůbec.// Tak jsem se pustila do druhého čtení, jelikož je povídka konečně dopsaná. A jsem okouzlená snad ještě více než předtím. Málokdy se vidí kombinace inteligence, vzdělanosti, moudrosti, etiky, napětí, humoru, schopnosti dojmout a vytříbeného psaní, kde mě těší každá věta. Vlastně bych nevěřila, že se něco takového dá napsat. Ovšem varuji, není pro každého, vyžaduje nejen vyšší level znalostí angličtiny (bohužel není dopřeložená), ale i určitou (nikoli malou) míru inteligence./A malá poznámka k překladatelce: Velmi, - opravdu velmi!- si vážím její schopnosti překládat něco tak složitého. Překládá navíc literárně výborně, dokáže vystihnout smysl i opravdu těžkých vět. Ovšem velmi mě mrzí, že přes nabídku pomoci s českým pravopisem, s nímž poněkud zápasí (a nikdo nemůžu umět všechno), kazí překlad hrubkami nad míru mé tolerance. Nikomu ovšem nic nebrání číst si originál./ Miluji Less Wronga./Konečně přečteno, a jsem ještě okouzlenější než dřív. Teprve na konci sepne i to, to se mohlo zpočátku jevit jako chyba, vše perfektně klapne. Líbilo se mi, jak autor mění charakter postupně od humoru někam jinam, na konci už po humoru není ani stopy, zbyde jen husí kůže. Chtělo by to pokračování, autor pro ně nechal vodítek více než dost...”

kattyV:

“Přečetla sem zatím jen pár kapitol, ale neskutečně se bavím.”

liliane026:

“Jenom doufám, že se z toho nezblázním :D”

Memorin:

“:D omg, proč dohady o kvalitě většinou přitáhnou čtenáře..?”

Onnyinka:

“...”

Mrmla:

“...”

Lanevra:

“Zní to zajímavě, ale co je to za Potetra když to není naivní debil? :-D”

Adelaine:

“Zatím jsem jen na začátku, ale do určité míry musím souhlasit se Sinam. Harry prostě je, navzdory všem učeným, naučeným, vzletně pronášeným řečem, prostě debil, který mnoha věcem nerozumí. Teď nastává otázka, je-li to tak schválně, protože jestli ano, je autor fakt dobrý. Jestli má být Harry brán vážně, je to dost zlý... Sice chápu, že autor chtěl prokázat Harryho inteligenci, ale všechny toliko rozepsané teorie ději trochu škodí. Navíc mi přijde, že přestože jeho 'otec' je biochemik, je tam velice málo vědeckých teorií založených na fyzice, matematice, chemii... A náznaky mysogynie z Harryho strany tam také jsou jasně patrné. Opět záleží, jestli to není schválně... Jdu číst dál”

Nerla:

“(Dočtena 53. kapitola.) Uf, to byla dřina. Povídku jsem četla už dříve a zasekla jsem se u části s experimenty ohledně genetické podmíněnosti magie, která mě vůbec nebavila. I zpětně je to podle mě nejméně zábavná část, autor tam už příliš zabředl do odborného výkladu na úkor dějovosti. Naopak jsem byla nadšená z bitev školních týmů (a ty obrázky!) a ještě víc z konce dočtené části s mozkomory. Samozřejmě, Harrymu má být jedenáct, což znamená, že v roce nejspíš pronášel perly jako "bohdá žízní nezhyneme", ale... nevadilo mi to. Další námitka je OOC všech zúčastněných, jenže Harry vyrůstal kompletně odlišně, tak v čem je problém? A vlastně to, co se děje kolem 50. kapitoly, mi připadá jako mistrné zpracování faktu, že je Harry geniální a nesmírně sečtělý, ale pořád ještě nezkušený člověk, který dělá chyby, ačkoliv jsou to jen ty opravdu velké chyby, které by se zkušenostmi a trochou nadhledu neudělal. Jo, povídka má spoustu much, ale já stále ještě žasnu nad tím, že někdo, kdo dokáže napsat TOHLE, píše fanfiction. Obrovský respekt.”

SinamLlumi:

“Morbidní samolibost a misogynní, sexistické názory páně autorovy, které veledílem prostupují jako TSE žilním systémem nakažené ovce, tady patrně nikomu nevadí. Nu což, aspoň já vrátím vesmír do rovnováhy. NULA. PS: Tahle veskrze zbytečná hovadina, 1000x horší, nudnější a hloupější než sám originál, který se tak vehementně snaží „opravit“, by to u mě nedotáhla na víc než 1 bod ani kdyby byla křišťálově korektní, takže nemusíte chodit do vývrtky. PPS: Hodnocení se přirozeně vztahuje k ang. originálu, ale nechce se mi ho hledat. S.L. //// EDIT: Pokud sdílíte autorův názor, že "inteligentní člověk" = (pod)průměrný jedinec, kterému ale intenzivním tréninkem předčasně narvali do hlavy víc vědomostí, než jeho vrstevníkům, kteří podobnou nalévárnou neprošli, začínám chápat, proč ho považujete za génia. ;D Angie, mně vůbec děkovat nemusíš. Poděkuj své vysoké inteligenci a vytříbenému vkusu.”

belldandy:

“-”

margotka:

“...”

Sargo:

“Ta povídka je geniální. Ano, je vyčerpávající, občas jsou tam hrozné seky a... a já nevím co ještě, ale je skvělá a rozhodně nasazuje neskutečnou laťku pro cokoli podobného. Je podivuhodné, že něco takového autor sepsal jako ff. :-)”

angie77:

“Pustila jsem se do toho a jsem nadšená. Není to ale povídka, která se dá přečíst najednou, na to je tam příliš věcí, nad kterými člověk musí přemýšlet. Takže mám pocit, že mi vydrží ještě na poměrně dlouho, než ji přelouskám. Mimochodem, měla bych asi poděkovat SinamLlumi, protože až její komentář mě přiměl se na povídku vrhnout. Měla jsem v plánu si ji přečíst už dřív, ale času málo, povídek moc, nebyla jsem si jistá, jestli bude o co stát. Nicméně v poslední době mám tak nějak pocit, že když něco SL takovým způsobem zkritizuje, tak to prostě musí být vynikající :-))) EDIT Mně to poděkování nic neudělá, vážně:-) Ovšem když už si tu tak hezky dopisujeme, mohla bys mně, případně i dalším osobám slabším duchem, vysvětlit, milá SinamLlumi, v čem konkrétně spatřuješ misogynní a sexistické autorovy názory? Co jsem zatím přečetla, z hlavních postav je Minerva vylíčena až nezvykle příjemně, s nádherným smyslem pro humor a schopností snášet Harryho; Hermiona je pak tou, o které i sám prudce inteligentní Harry uznává, že ve vědomostech a schopnosti se učit ho předčí. Nějak mi to nezapadá do definice misogynie...”

kripolik:

“...”

Crystal:

“Ten, kdo to vytvořil, musel být genius!”

Victoria:

“Dokonalost... Všechno tvoří vzorce, které dohromady tvoří další vzorce... Povzbuzuju autorku, aby neustále pokračovala v překladu. Povídka přesně dle mého gusta- Všechno má logiku, i když jí popravdě né vždy chápu”

Tersa:

“Dlouhotrvající dokonalá zábava, v zahraničí z této povídky už vznikl pojem (pokud do googlu zadáte vyhledat "rationality" tahle povídka je třetím výsledkem). Mohu jen co nejvřeleji doporučit a doufat, že můj překlad originálu v ničem neubírá :)”

sigam:

“...”

Nade:

“Jedna z povídek, co mě absolutně dostává a to ještě zdaleka není konec.”

Kate Mathews:

“...”

GwenLoguir:

“Po 20 kapitole bezpečne viem, že napriek tomu, že tam bolo pár neuveriteľných somarín, je autor génius (aj predtým som videla kopec úžasných vecí, ale dvadsiatka to..). A ja na to proste nemám žalúdok. Ja mám rada poriadok a predvídateľnosť. Chcem si pri čítaní oddýchnuť, nie zinfarktovať. Kvalita nepopísateľná. Keby ma náhodou začal môj život nudiť, určite budem pokračovať v čítaní. (a označené to mám ako prečítané, aj keď nemám, inak sa nedá hodnotiť - a ono by si to zaslúžilo 5 aj bez 20. kapitoly, ale s ňou ani päťka nestačí. Mala by som prehodnotiť všetky doterajšie poviedky)”

sandymathews:

“...”

finde:

“překlad anglické povídky, obdivuji překladatelku technické termíny jsou opravdu krkolomné”