Komentáře k povídkám autora/autorky: Lanevra

|< 10 11  >|

Provázky moci

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Extasy:

“Za přečtení to určitě stojí, děj se mi líbil i charaktery Harryho a Snapea. Trochu horší už je to s tou češtinou a zdlouhavým vysvětlováním, i když některá přirovnání mě celkem pobavila. Lepší trojka :)”

Provázky moci

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

JajinkaJajka:

“Trošku jsem váhala mezi 3-4, není to úplně můj oblíbený příběh a taky mi vadily nějaké chybky, ale celkově se mi to líbilo, hlavně postavy, že nebyly moc mimo charakter.”

Provázky moci

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Ebibis:

“...”

Provázky moci

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

LiviaCullen:

“Čítala som niekoľko krát a určite sa vrátim znovu :)”

Provázky moci

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Badinek:

“...”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

kami:

“Drabble prikladám, lebo tému pokladám za zaujímavý fenomén vo FF. Rečnícka otázka: Prečo sa práve TOTO stalo tak rozšíreným fánonom?”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Benny:

“Hihi, jaktože jsem tohle nečetla?Citronové bonbóny jako fenomén?Už mám na Albuse jiný a mnohem perverznější pohled, ale nejsou ty bonbóny jen takový odstrašující pohled na pedofilní chování?Možná.Nebo se snaží být jen milej dědeček:D”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Akkarra:

“A já čekala, co za černou magii to bude... :D”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Sargo:

“TU VĚC jsem v počítačové verzi vyhledávala velmi poctivě a pracně. NENÍ TAM. :-D Pouze jedna její ingredience je na začátku jedné z knih součástí Brumbálova hesla. (To jsem se docela slušně vyhnula spoileru, co? :-D) /// Jsem zhrzena. Konspirační teorie a spiknutí fanynek byla mnohem zábavnější než rozvolněnost překladu. :-)”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

belldandy:

“Představuji si, že tento klasický fánon vznikl spojením dvou kanonických faktů (pochutina + příchuť). Má teorie, jak se rozšířil je, že autorky byly jednoduše líné vymýšlet stále nové pamlsky, takže stále častěji citovaly jen ten jeden. Kouzlo bylo i v tom, že je to tak ďábelsky nevinné nebo naopak nevinně ďábelské. Takže se to tak rádo opisovalo a opisovalo. A na konci už je lavinový efekt. A nyní mám občas dojem, že neznalost tohoto fanonického faktu se nachází v očích fandomu na úrovní neznalosti nějakého zásadního faktu kanonického. /// OK. Šlendrián a neznalost předchozí diskutérky (Jejda, jsem to já. :) Ehm...), mně nutí zasáhnout. Zmrzlina je v originále "sherbet" a správně měla být přeložena bonbón. Takže bonbóny jsou, prosím, zcela kánon. Tímto se omlouvám. Co myslíte, omlouvá mě to, že mám doma ještě verzi ze zmrzlinou?”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Mandelinka:

“:-D”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Usmevava_Barush:

“...”

Prvně v životě

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

bedrníka:

“Asi mi chybí nějaký zásadní fanfikční zážitek s citronovými bonbóny, aby mi to temné naznačování na začátku v souvislosti s nimi dávalo smysl. Víc než drabble mě zaujal odkaz na fanpolis.”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Benny:

“Vzkaz pro Lanevru;nemáš o tom v mailu mluvit;D K povídce;nehrané a realistické znásilnění.”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Salome:

“Opravdu se mi to nelíbí - nepravděpodobné obě postavy, navíc rozvleklé. Za pravopisné chyby, díky kterým by materiál mohl sloužit jako výuková pomůcka (pardon, nemohl kvůli zbytečně explicitnímu obsahu) strhávám další bod. Nevadí mi, že to je slash. Nelíbilo se mi to (všimněte si subjektivního tvaru) proto, že jsem tomu neuvěřila. Nelze PWP slashi vyčítat, že je PWP slash. To také nedělám. Mně se tam nelíbílo, že to bylo příliš rozvleklé (ty jsi to vyjádřila lapidárněji) a že jsem nepochopila, proč by se kdo z nich tak choval. Pokud by to bylo čisté PWP, kde se tím autor vůbec nemá snahu zabývat, opět by mě to nechávalo chladnou. Ale tady byla většina povídky věnována právě motivům postav, a mě nepřesvědčily. A kromě příběhu jde vždy i o formu, tedy jazyk, a ten mě rozhodně nepřesvědčil také. Ostatně- proč bych měla mít nižší nároky jen proto, že je to fanfiction? Nemíním autory fanfiction urážet tím, že je budu poplácávat po ramenou jako pětileté děti, které namalovaly krásný domeček. Nejsou pětileté děti. A urážela bych tím ty dobré, a že jich je dost.”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

kami:

“Na počudovanie sa k tej poviedke nevraciam, ale mám ju rada. Je surová a slashová a je taká, aké má krátke PWP (táto poviedka ním je) byť. Je to stará dobrá Lanevra ako si ju pamätám.”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

belldandy:

“Jsem přesvědčená, že větší názorová diverzita chybí FF deníku jako sůl a proto je nutností (třebas někdy nepříjemnou) cizí názory respektovat. Je jasné, že by se cizí názory respektovaly o něco snáze právě tehdy, kdyby ona názorová diverzita už větší byla. Snad ten můj hlas navíc tomu aspoň malinko pomůže. / Tahle MWPP non-con jednorázovka je sice už starší , ale docela klasická Lanevra. Já vždy měla pocit, že Lanevřin styl má blízko k D.J. Orlovskému. Stejně jako u něj mám pocit, že existuje určitý (často ironický) odstup mezi textem a jeho autorem, což může být zrovna tak přednost jako chyba v závislosti na čtenářových preferencích. Ovšem charakter postav jsem vždy řadila k jednoznačným Lanevřiným přednostem. A vidím to tak i zde. Můžeme vést složitou polemiku o tom, co o daných postavách víme, ale pokud jde o mně - tak vzhledově zanedbaný, vztahovačný a díky šikaně také lehce plachý a opatrný mladičký Snape + zakomplexovaný zbabělý Pettigrew, který si dokáže svou méněcennost za tomu nakloněných okolností odreagovat absorudní krutostí a agresivitou - přesně zapadá do obrazu, který o postavách mám. / To, o čem mám v příběhu hlavní pochybnosti, se týká poměru sil. Nezdá se mi, že by Pettigrew, třebaže lehce obezní byl zas o tolik silnější, aby vychrtlý Severus neměl žádnou šanci na odpor, pokud se pro něj rozhodne. Zrovna na osamělého Petra by si Severus fyzicky troufnout mohl. A nezdálo se mi, že vykazuje nějaký markantní syndrom oběti a závislosti na agresorech, pro který by toho nebyl schopen psychicky. / A ještě osobní libůstka - já prostě nemám ráda opisy typu "černovlásek". Tohle je už starší záležitost, nevím, ale mám pocit, že tohle v současnosti Lanevra už nepoužívá. Doufám... :) / Nakonec dodám, že tuhle povídku nepovažuji za PWP slash. Což neříkám, abych ji obhájila. Lanevra píše i PWP, i jiní mí oblíbení autoři píší PWP. Tady mně osobně ale přijde, že sex zabírá příliš malou plochu v textu, abych si řekla, že jde o PWP. :)”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Adelaine:

“Já myslím, že dá se polemizovat u tohohle díla o spoustě věcí, ale zrovna pravděpodobnost postav bych moc nezpochybňovala. Zpochybňovala bych snad jedině slabší Severusův odpor a trošku způsob, jakým se nechal navést do celé situace. I když jeho důvody tam vlastně vůbec nejsou. Nicméně co bych hodně vyzdvihla u Lanevry, je to, že mám pocit, jako by její povídky měly určitý náboj, poselství, pointu. Zanechávají ve mě dojem, že stálo za to si je přečíst, že to ve mě vyvolalo odezvu, že jen nezavřu okno a nebudu to považovat za ztrátu času.”

Přes vánoční prázdniny

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Sargo:

“...”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

belldandy:

“Musím uznat, že vše, co Lana říkala o této fanfikci, když mě zvala k jejímu přečtení byla pravda. Tohle je rozhodně příběh, který sice pojednává o sňatku Luciuse Malfoye a Harry Pottera, ale úspěšně se vyhýbá těm nejzavedenějším klišé v tomto žánru a působí věrohodněji než to, co jsem na tohle téma dosud četla. Konec je ... no řekněme, že také není vůbec klišovitý. Nevím jestli mě jako průměrného čtenáře zcela uspokojil, ale jsem přesvědčená, že se najdou i tací, co se v něm budou vysloveně rochnit. Něco do sebe vážně měl - byl uvěřitelný a zároveń psaný se sympatickou nadsázkou. :)”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

ZJTrane:

“Prečítam”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Akkarra:

“Je to skutečně originál, nikde ani náznak jakéhokoliv klišé, špičkové charaktery a famózní závěr. Ale něco tomu prostě chybí. Přečetla jsem to a nějak mi bylo jedno, že už je konec, po celou dobu mi bylo šumák, jak to dopadne - co bude s Luciusem, co Snape... Tohle mě přes svoje mnohé kvality zkrátka nechytlo. :(”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

mariaa:

“...”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Nade:

“Trochu jiný manželský vztah mezi Harry Potterem a Luciem Malfoyem. Neustálý boj o nadvládu a moc nad tím druhým, který nekončí klasickým happyendem (spíš naopak), ale konec je tak trochu "pootevřený", takže můžete popustit uzdu své fantazii. Rozhodně si to ještě přečtu.”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Autor: Lanevra      Jazyk: ČJ

Sargo:

“Ha há, jsem nadšena. Pořád jsem si říkala - přestaň číst už před koncem, oni jsou skvělí, tak než se to pokazí. Malfoy byl tak úžasně malfoyovitý, až by ho člověk s radostí přetáhl fíkusem, Sirius skvěle neromanticky siriusovitý a Snape snapeovitý, o Harrym, který byl úplně harryovatý nemluvě. A že je tam nějaký mpreg jsem naštěstí zjistila až při čtení. Takže i když se tahle povídka těžko stane mou srdcovkou, na to je příliš... taková, jaká je, jiné hodnocení si nezaslouží. :-)”

|< 10 11  >|