Komentáře - Květen 2021

Stránky: 

Profesionální vztah

Autor: sedoocka      Jazyk: ČJ

bedrníka:

“Milá povídka s IC dialogy (možná jednou je Bodie trošku rozkecanější než bych mu věřila...), čtivá, hezká čeština.”

Prázdniny pro Severuse

Autor: Věrka Womi (womiska)      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Jsem asi jediný člověk, kterého tahle povídka nenaštvala :D Pravda, možná s tím má co do činění, že ship Severuse se Zlatou Adamovskou je z mé (zjevně poněkud choré) mysli, i když... kdo ví? Je určitě nezpochybnitelné, že Severus je tu trochu OOC, ale myslím, že zrovna téhle povídce to sedí. Je to prostě taková recese a musí se to tak i brát. Nějaké serióznější povídce bych to pochopitelně vytkla, ale tady je to spíš k užitku než ke škodě :)”

Utrpení starého Snapea

Autor: MilwaCZ      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Autorce se podařilo vytvořit vtipný a osobitý rýmovaný dialog mezi Severusem a Brumbálem. Obě postavy jako by přitom z oka vypadly svým kanonickým předobrazům - v básni je přítomen jak Brumbálův jiskřivý humor, tak Severusův typicky pesimistický pohled na svět a přirozená mrzutost. Právě tyto kanonické vlastnosti nutí čtenáře žasnout nad tím, jak se autorce podařilo skloubit dohromady originální svět a veršovanou formu. Celou báseň pak navíc korunuje humorně paradoxní pointa. Báseň v některých místech metricky dost pokulhává a část rýmů nesedí, ale obsah je natolik zdařilá (a HP poezie je tak málo), že tomu zkrátka musím dát vysoké hodnocení, i když forma není úplně stoprocentní..”

Minerva

Autor: professorelarablack      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Minerva je jednou z mých nejoblíbenějších postav (ne-li nejoblíbenější vůbec, i když tady se trochu bije o místo s nesmrtelnou snarry dvojicí), takže jsem se na tuhle povídku extrémně těšila, když jsem zjistila, že i někdo další kromě mě o ní píše... Ale podobně jako Janču mě čekalo vystřízlivění. Bylo to opravdu pěkně napsané, ale krátké a v podstatě to nijak nerozšiřovalo kánon. Zkrátka je "Minerva" takový lépe napsaný medailonek z Pottermoru. Přitom o životě Minervy se toho přímo z knih zase tak moc nedozvídáme, takže tam je spousta prostoru pro doplnění podrobností nebo vymyšlení úplně jiného životního příběhu (protože když to vezmu kolem a kolem, tak mně osobně třeba příběh, který pro Minervu vymyslela sama Rowlingová, k Minervině charakteru dost zásadně v několika bodech nesedí, takže mám tendence ho korigovat a vymýšlet alternativy). Styl psaní mě nicméně určitě navnadil na víc povídek od stejné autorky, takže relativně nízké hodnocení je částečně "nezasloužené" - potřebovala bych možnost hodnotit odděleně děj a odděleně autorský styl, protože ten je moc dobrý, lehký a dobře se čte.”

Green and Gold

Autor: PhoenixTakaramono      Jazyk: AJ

jajafilm:

“Sesshomaru se octne ve světě HP, a to ve chvíli, kdy je Harry na pracovní cestě v Japonsku (u oné proslulé Kagomeniny studny). Bystrozor předpokládá, že to on a jeho magie vytáhla démona z feudální doby... a musí přijít na to proč a jak Sesshomaru může dostat zpět, aby nedošlo k narušení toku času. Zajímavý námět, to spojení těch světů jsem si užila, ale bylo pro mě docela těžké to číst. Jazyková bariéra mezi oběma aktéry je zde vyřešena kouzlem, ale to není dostatečně dobré a tak dochází občas k nedorozuměním a autorka záměrně komolí některá jména.”

Magic of 0's and 1's

Autor: Savanna03      Jazyk: AJ

jajafilm:

“Harry poté, co umře se jako Pán smrti má možnost volby, buď může odejít na onen svět, nebo se může znovuzrodit... a tak vstoupí do nového světa, jako Starkova umělá inteligence, ovšem s duší, která si pamatuje svůj minulý život a umí čarovat. Bláznivý nápad, ale já tyto šílenosti mám ráda. Docela jsem si to užila.”

Zákusek

Autor: seiyuu      Jazyk: ČJ

jajafilm:

“Četla jsem. Nesoudila bych to tak přísně, jako FemmeFragile, ale dobré to moc není. Víc než to, že je to soubor drabblů, mi asi vadí formát přímé řeči bez vět uvozovacích. V takových případech mám pak chuť si vzít červenou a dopsat k tomu scénické poznámky a jména postav, které mluví, tedy předělat to na scénář... Když už, tak už.”

Můj úsvit k tvému soumraku

Autor: Kasasagi      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Nebylo to špatné, takový lepší průměr. Co rozhodně oceňuji, je pěkný styl psaní, zápletka mě zase tak moc nezaujala, asi protože mi úplně nesedí povídky, ve kterých se Severus příliš zaobírá věkovým rozdílem k Harrymu (nebo v nichž to tak minimálně vypadá). Navíc mi to místy přišlo uspěchané a nedovysvětlené, ale i tak jsem si četbu užila a rozhodně času stráveného s touhle povídkou nelituju. Jen se k ní asi nebudu nějak zvlášť často vracet.”

Jsi na tahu

Autor: Emily Waters      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Šachy mi vždycky připadaly jako docela nudná hra - až dodneška. Vážně nikdy by mě nenapadlo, jak zatraceně sexy mohou šachy být (řekla bych, že je to v téhle povídce taková vytuněná kouzelnická verze svlékací flašky :D) a obávám se, že si na to vzpomenu odteď kdykoli, kdy budu hrát :)) Skvělá povídka, navíc i parádně přeložená!”

Opojení

Autor: KalamityJane      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Nebylo to špatné, ale ani nic převratného. Nápad s neviditelností způsobenou nehodou při lektvarech je sice fajn, ale ve výsledku není vysvětleno, jak k tomu došlo, a neviditelnost je akorát využitá ke šmírování Harryho (ale proč ho Severus tak urputně stalkuje nebo proč se Harry v noci potuluje po hradu, to také moc vysvětlené není). Povídce by prospěla větší myšlenková propracovanost (a tím pádem určitě i větší rozsah). Takhle je to v podstatě spíš smut, ale ještě k tomu takový hodně soft.”

Zákusek

Autor: seiyuu      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Postavy v tomhle (asi) tripple drabble (ani po proškrtání "komentářů situace" mi počet slov nesedí, ale zase proč by někdo psal tak krátkou a tak redukovanou povídku, kdyby to neměl být pokus o drabble?) jsou absolutně OOC, dialogy plytké a ne moc srozumitelné, v závěru dokonce přecházejí už jenom do různého citoslovečného vzdychání a změti interpunkce, u které se radši ani nepokouším odhadnout, co zastupuje. Tudy pro mě bohužel cesta nevede.”

Nikdy nebuď spícího draka (bez důkladného zaškolení)

Autor: eeyore9990      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Myslím, že v některých případech by se spící drak neměl budit ani po zaškolení... Jak se v Bradavicích učí sexuální výchova, to je něco, co rozhodně vědět nechcete, ale chtě nechtě vás něco přinutí to otevřít, a nemůžete přestat číst, dokud tenhle bizár nemáte za sebou :D Ale nutno dodat, že je to skvělý a komický bizár, plný skvělých obratů (zde náleží velká poklona překladatelce). Ale obávám se, že při zmínce o Pomoně Prýtové už nikdy nedokážu zachovat vážnou tvář a vypudit z hlavy velmi... neodbytné... představy.”

Bolestná povinnost

Autor: Amorette      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Ačkoli jsem zapřisáhlý milovník snarry, občas je potřeba udělat změnu a přečíst si něco, co není slash (i když by být mohla a bylo by to ještě lepší! :D). V případě téhle povídky jsem určitě nesáhla vedle. Severus jako duch, který Harryho sekýruje, jak má učit OPČM (nota bene poté, co Severuse Brumbál tenhle předmět nechtěl nechat učit :D) a Hermioně posílá duchařské... nebo duší?... dopisy s obdobným obsahem, jen týkajícím se výuky lektvarů, je prostě neuvěřitelně komický a dojemný zároveň. Rozhodně ukládám k rereadingu a doporučuji všem, kdo stejně jako já milují nesnesitelně otravného Severuse :)”

Hadí příběh

Autor: pluperfectsunrise      Jazyk: ČJ

jajafilm:

“Pěkná povídka, souhlasím s FemmeFragile, že bychom i vydržely více kapitol sledovat sbližování Harryho a hada Severuse.”

Návrat hrdinů

Autor: miamam      Jazyk: ČJ

jajafilm:

“No, pěkná povídka. :-)”

Dáreček

Autor: miamam      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Nejsem úplně příznivcem povídek, kde dojde ke sblížení Harryho a Severuse přesně takovým tím "drastickým" způsobem, za jaký by se určitě dalo rozesílání dickpiců považovat, ale v tomhle případě to musím omluvit. Hlavně proto, že Severus si s tím poradil velice osobitě :) Jako oddechovka super.”

Návrat hrdinů

Autor: miamam      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Roztomilá, až skoro dojemná povídka, u které mě mrzí, že nebyla delší. Větší rozsah by tomu asi umožnil přirozenější průběh, ten konec byl vzatý dost hopem, ale je to jen opravdu drobná výtka, jinak je povídka podle mého skvělá a dobře se hodí jako oddechovka.”

Had mistra lektvarů

Autor: Winds of Water      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Moje první a od té doby milionkrát přečtená fanfikční povídka... Pokaždé, když ji čtu, mě vrací zpátky do toho prvního momentu, kdy jsem objevila "svět za světem", nekonečné množství příběhů, které stojí za sedmerem knih, jež se mnou vyrostly. Ale právě ony příběhy se mnou nakonec dospěly. Had mistra lektvarů možná není to úplně nejlepší snarry, které kdy vyšlo z něčího pera, ale je na něm něco neuvěřitelně milého. Jemné narážky a špičkovací dialogy, romantika i náznaky dravosti, Severusova něžná láska jen občas probublávající na povrch jeho sarkastického netopýrství, které je pro něj tolik charakteristické a v povídce do puntíku dodržené, stejně jako Brumbálova potřeba do všeho strkat nos a Soraiina hadí neschopnost pochopit pořádně spletitost lidských pocitů. Je to romantika, možná i klišoidní, ale má daleko do mexické telenovely. Spojuje v sobě anglickou distingovanost a eleganci s určitou hravostí, díky níž se člověk při čtení neustále usmívá a nemůže přestat číst... Díky, Sorai, že mi tvůj prořízlý hadí jazyk a potřeba plést se do věcí svého pána přivedly do tohoto světa a ukázaly mi jeho nepřeberné krásy!”

Hadí příběh

Autor: pluperfectsunrise      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Neuvěřitelně milá povídka s dobrým nápadem a ještě lepším zpracováním! Dovedla bych si ji klidně představit jako kapitolový příběh, dozvědět se o Severusově životě v podobě hada víc a sledovat jeho sblížení s Harrym o chvilku déle... Hrozně mi to svým způsobem připomnělo Hada mistra lektvarů, byť jde o úplně jiné zapojení hada do příběhu, ale ten milý styl psaní obě povídky sdílejí a neuvěřitelně dobře se čtou. Doporučuju všema dvaceti!”

Čaroděj nebo Kat?

Autor: janickovakaty1      Jazyk: ČJ

jajafilm:

“Docela mě to zaujalo. Má to rozhodně originální námět a je to docela čtivé, ale fandomu HP je to již dost vzdálené... Možná by to bylo i více funkční, kdyby se nejednalo o FF, ale originální dílo.”

Poskládej můj obraz ze střepů minulosti

Autor: Owes      Jazyk: ČJ

jajafilm:

“Já nevím, četla jsem, špatné to nebylo... ale asi z toho nemám ty emoce, které bych u toho měla mít. Tak tomu dávám takovou hodně slabou trojku.”

Padesát kroků k cíli

Autor: Owes      Jazyk: ČJ

bedrníka:

“Kdo chce vidět, jak Severus mává na konci svého prvního roku v roli profesora lektvarů a ředitele nebelvírské koleje na rozloučenou Nevillu Longbottomovi, aniž by to působilo OOC, dočká se v desáté kapitole téhle rozkošně AU povídky. Obzvlášť mě dostala kapitola 21 v níž má Severus techtle mechtle se strigou. Vlastně se mi první půlkalíbila více než druhá, ve které dojde na Grindelwalda, Severusovy temné síly a nevyhnutelný střet. Asi by mi nevadilo, kdyby tu boj dobra se zlem nebyl a jen bychom sledovali, jak se Severus usazuje v Bradavicích, vychovává dceru s Charity atd. Nejvíc jsem si totiž užívala všechny ty změny oproti kánonu, které vycházejí ze základní premisy, že Severus byl v Bradavicích jedním z Pobertů, ne jejich antagonista. Příznivci SS/HG by mohli být nadšenější, mně tu ten pár spíš vadil (ale děj se kolem něj netočí, jde hlavně o porážku Grindelwalda). Zajímavá je postava Severusovy matky a druhá rodina Severusova otce, se kterou se po jeho smrti hezky sbližuje.”

Vlkodlačí lektvar

Autor: Věrka Womi (womiska)      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Tuhle povídku jsem četla před pár lety a budu muset pomalu znovu, protože patří k mým oblíbeným. Byl to tehdy můj asi první snupin a od té doby mám tenhle pairing moc ráda, zvláště proto, že se womi v téhle povídce podařilo najít mimořádně zajímavou polohu vztahu člověka a vlkodlaka. Vřele doporučuju!”

Za zdmi Azkabanu

Autor: Věrka Womi (womiska)      Jazyk: ČJ

FemmeFragile:

“Ač tahle povídka nijak výrazně nezahýbala pořadím mých top povídek od womi, na zpestření je moc fajn :) Povídek, kde je Harry zmetek, zase tak moc načtených nemám, takže to pro mě bylo příjemné osvěžení od Harryů, kteří jsou roztomile naivní (zejména když je poblíž kapalně sarkastický Severus) - tuhle polohu mám sice u Harryho nejradši, ale občas se už zajídá. Womi navíc nezklamala kvalitou, zvrácený Harry je napsaný skvěle a uvěřitelně (až by jeden zapomněl, že ve skutečnosti zachránil kouzelnický svět). Jediné, co mi tentokrát úplně nesedlo, byla délka - ačkoli mám kratší povídky obvykle raději než kapitolové, na téhle mi něco "chybí", i když úplně nedokážu říct co. Po dočtení jsem ale měla chuť kliknout na další kapitolu, která už tam nebyla. Co takhle nějaké pokračování? *mrk mrk*”

Obojstranne výhodná dohoda

Autor: Testralka(Tesska)      Jazyk: SJ

bedrníka:

“Výborné PWP, zvlášť Lupinova část, jeho až klinický popis sexu a to, jak se ani trochu nestydí za to, že mu Snapeův požadavek, který ho zjevně měl vykolejit, náramně vyhovuje. //Druhé čtení jsem si opět užila a musím zvednout hodnocení, protože je to fakt dobře napsané, vývoj citů je uvěřitelný (v jistém směru mi velmi připomíná Vlažného, jen s prohozenými rolemi), a kolik je v češtině/slovenštině takhle dobrých snupinů?”

Stránky: