Čtenáři sobě, čtenáři čtenářům
Autor: Mathilda Jazyk: ČJ
Autor: Laura Jazyk: ČJ
“Nebylo to vůbec špatné, jen na mě místy příliš melodramatické bez dobrého důvodu. Na druhou stranu, jestli je někdo drama queen a přeborník v sebelítosti, tak je to Lupin... 3, 4. :p Ale jedna věta mě tam teda pěkně nakrkla. :/ S.L.”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-12 17:11:55
Autor: Sebastian Jazyk: AJ
Autor: Lucys Jazyk: ČJ
Autor: Inkwolf Jazyk: ČJ
“Veľmi podarené a preklad od missbee ako vždy - dokonalý.”
Přidělené hodnocení: 4 Dne: 2011-03-11 23:23:43
Autor: Danae Jazyk: ČJ
“"Tá poviedka je úžasná, zostal mi po nej blažený úsmev, neviem ako dlho tam bude, ale zrejme ho budem musieť nejako vysvetliť. Vyzerá fakt divne." tak tento komentár som Danae napísala keď som si túto poviedku prečítala vlani prvý krát a pri mojom druhom raze sú pocity asi ešte krajšie.”
Přidělené hodnocení: 5 Dne: 2011-03-11 23:03:55
Autor: Abbina Jazyk: ČJ
“Nezaujala ma. Vzťahy boli na môj vkus príliš rýchle. Dej rozvláčny. Snažila som sa, ale pri 25 kapitole som to vzdala.”
Přidělené hodnocení: 1 Dne: 2011-03-11 21:19:51
Autor: Affaia Jazyk: ČJ
Autor: Mathilda Jazyk: ČJ
“14. bod je celkom morbídny, a 20. bod bol na úrovni. inak nič moc.”
Přidělené hodnocení: 2 Dne: 2011-03-11 17:44:14
Autor: Inkwolf Jazyk: ČJ
“Ačkoli jsem to ještě nedočetl, protože je to dost dlouhé a času je málo, bavím se u toho vskutku královsky.”
Přidělené hodnocení: 4 Dne: 2011-03-11 17:41:13
Autor: Abbina Jazyk: ČJ
“Ke své smůle jsem, kdo ví proč, tohle otevřel. Nedočetl. Nápad s Kocourkovem je sice dobrý, ale jinak je to blábol. Čeští kouzelníci jsou podle toho zřejmě věčně zhulená, ožralá parta vyšinutých idiotů. Jediné, co kvituji je, že hlavní hrdinka není typická Marry Sue.”
Přidělené hodnocení: 1 Dne: 2011-03-11 13:51:25
Autor: Julie Jazyk: ČJ
“Asi bych si měl najít pod sedadlem palubní příručku, abych zjistil, o čem tohle vlastně sakra jako má být.”
Přidělené hodnocení: 2 Dne: 2011-03-11 13:46:27
Autor: Mathilda Jazyk: ČJ
“V Jinotaji by to nejspíš zabodovalo, ale to je asi tak všechno.”
Přidělené hodnocení: 2 Dne: 2011-03-11 13:45:00
Autor: Calwen, Ampér, Jacomo Jazyk: ČJ
“To, že výroky z děl Járy Cimrmana jsou geniální, není nic nového. Spojit to s Harry Potterem (nebo libovolným jiným fandomem) může být roztomilým tématem diskuse. A určitě se to hezky na tom blogísku vyjímá. Ale to je asi taky tak všechno. Čekal jsem originální povídku a dostal jsem jen chudý vývar.”
Přidělené hodnocení: 2 Dne: 2011-03-11 13:41:51
Autor: Calwen, Ampér, Jacomo Jazyk: ČJ
“Skvělé! Zjistila jsem, že mám v Cimrmanech ještě jisté drobné mezery, které musím v nejbližší době napravit a pak si tuhle záležitost přečíst ještě jednou a znovu se pobavit.”
Přidělené hodnocení: 5 Dne: 2011-03-11 13:20:01
Autor: Danae Jazyk: ČJ
“Nádhera! Povídka, na jejíž dokončení se rozhodně vyplatilo čekat. Danae tenhle pár prostě umí - je to trochu dojemné, s lehounkými náznaky humoru a naprosto uvěřitelné.”
Přidělené hodnocení: 5 Dne: 2011-03-11 13:18:10
Autor: Wartcap Jazyk: ČJ
“Tahle povídka mě donutila po delší době otevřít šestý díl a důkladně si ho prolistovat, abych si prověřila určité věci. A ono to opravdu sedí... Autorce se podařilo do kánonu napasovat milostný příběh Hermiony a Severuse, aniž by se odchýlila od toho, co je popsáno v knize. Nevěřila bych, že je to v takovém rozsahu možné, a za tohle jí rozhodně patří můj obdiv. Na druhou stranu, i když přijmu myšlenku Severuse bláznivě zamilovaného do své studentky... stejně mi u některých scén připadalo, že oba dva poskytli své mozky na výzkumné účely a nechali se plně ovládat hormony. Třeba když se nechali během jednoho dne přistihnout už podruhé - jednou líbajíce se na bradavické chodbě, podruhé skoro souložíce na dámských záchodcích, nebo tak něco... Celkově toho sexu na mě bylo až moc, ale to je samozřejmě věc názoru.”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-11 13:14:55
Autor: Henry Jenkins, Cynthia Jenkins, Shoshanna Green (ed.) Jazyk: AJ
“A já jsem ráda, že se k tématu pro změnu vyjádřilo i pár myslících lidí. Zrovna třeba s názorem M. Fae na nepotřebnost silných ženských postav sice rozhodně nesouhlasím, protože potřeba _jsou_, ale... to jsem odbočila. :) Střízlivě podané, spousta vynikajících postřehů (mj. ad homofobie, misogynie, ženská homosexualita, BDSM...) a, i když dnes už je realita fan kultury z objektivních příčin (dostupný net, nové a odlišné hlavní fandomy, nižší průměrný věk fanouška, popularita yaoi etc.) někde jinde, pozoruhodná sonda do dávnověku slash fanfiction. :p S.L.”
Přidělené hodnocení: 4 Dne: 2011-03-10 22:13:33
Autor: Lerafea Jazyk: AJ
“Zatím jen dvě kapitoly, ale pěkně dlouhé (20 tisíc slov). Koncem druháku se proti němu náhle obrátí Brumbál s tím, že HP není člověk. A tak HP prchá. Naštěstí goblini na kouzelníky kašlou a umožní mu přístup k trezoru, kde najde deník své matky - a z něj zjistí, CO vlastně je. A tak se ukrývá a studuje a připravuje se ke studiu na další škole. Slibné”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-10 20:55:59
Autor: APRoberts Jazyk: AJ
Autor: Perse Jazyk: ČJ
Autor: Aveva Jazyk: ČJ
“Líbilo se mi. Cítila jsem...co víc by si mohl čtenář přát.”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-10 20:03:10
Autor: Henry Jenkins, Cynthia Jenkins, Shoshanna Green (ed.) Jazyk: AJ
“Jsem ráda, že jsem se k téhle práci dostala, až když jsem začala číst Profíky, protože svůj pohled na věc tu vysvětluje mimojiné M. Fae Glasgow, která je jedna z mých nejoblíbenějších profíkovských autorek.”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-10 19:39:21
Autor: Tigerman Jazyk: AJ
“HP zjistí, že má nadání na runy, což se obejde bez pošetilého mávání hůlkou. Moc slibné. Bohužel to šlo poněkud dolů kolem vánočního plesu, který se konal kdesi na jaře, a HP se začal chovat dost - ani ne arogantně, ale prostě nevěrohodně. Takže to nakonec skončilo na třech hvězdičkách, ale jsou slušné a zasloužené. ”
Přidělené hodnocení: 3 Dne: 2011-03-10 19:17:32
Autor: FangsFawn Jazyk: ČJ
“myslím, že toto je jedna z lepších, ak nie najlepších "chlapec-ktorého-utýrali-na-smrť" poviedok. Nevyhrocuje situáciu do nemožných levelov, ide na to pozvoľna, žiadny blesk do Snapea a bum, ja milujem Pottera. Preklad je naozaj krásny a dúfam, že sa preloží aj pokračovanie, oplatí sa ho prečítať už len kvôli tomu prekladu :)”
Přidělené hodnocení: 4 Dne: 2011-03-10 14:59:37