Přehled překladů - missbee

Bradavická porada

Odkaz | Autor: Inkwolf | Překladatel: missbee | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: bradavičtí profesoři | Rating: 12+ | Slash: ne | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 25
Shrnutí: „Proslulá Škola čar a kouzel v Bradavicích čelí problémům. Většina z nich se týká bradavického rozpočtu. A kde jinde by měli situaci řešit, než na poradě profesorského sboru. Tato povídka byla přeložena z anglického originálu "Hogwarts Staff Meeting" se souhlasem autorky Inkwolf.
Klíčová slova: humor, parodie

Akkarra:
“Pobavilo. :D Až na posledních pět kapitol, ty mi připadaly naprosto zbytečné.”
Cora:
“Něco jsem přečetla s dojmem průměrnosti, u něčeho poprskala monitor. Druhého bylo o dost víc...”
Nel-ly:
“nemám ráda parodie, ale když to má pár doopravdy humorných chvilek... :)”
lilith3913:
“:D”
Fleur Tera:
“Síce ma to na začiatku nebavilo, no potom som si zvykla na daný štýl a začala sa zabávať. Niektoré hlášky boli skvelé, takisto aj riešenie celej finančnej krízy.. nový nápad ako to všetko vlastne vzniklo. A celý zbor sa ukázal v úplne nových farbách, Snape zas hviezdil :D takže milé prekvapenie, hoci koniec ma zas až tak neohúril.”
Adelaine:
“Jako je to docela dobrý, nic super, taky zjišťuji, že opakovaný vtip vtipem není vtip, ale Snape s jachtou a Weasley byli výborní.”
Chantal:
“...”
sandymathews:
“vypadá to velmi zajímavě :)”
tina:
“...”
GwenLoguir:
“Dočítané. Milé, celkom vtipné, ale ku koncu už čoraz menej...”
Victoria:
“Něco mě velmi pobavilo a povídka má šmrnc.”
sigam:
“...”
ZJTrane:
“Veľmi podarené a preklad od missbee ako vždy - dokonalý.”
D.J. Orlovský:
“Ačkoli jsem to ještě nedočetl, protože je to dost dlouhé a času je málo, bavím se u toho vskutku královsky.”
Neferet:
“Skvělé, měla jsem co dělat abych se při uričtých pasážích neskácela na zem. :D”
SaraPolanska:
“Četla jsem asi před rokem a ano, velice výživné čtení :-D Písmeno M mě bude pronásledovat ještě po mnoho času :-D”
Aha_Lucia:
“dobré, dobré.”
Kate Mathews:
“...”
Jacomo:
“Skvěle jsem se bavila, zejména zpočátku. Odlehčený pohled a příjemná změna po mnoha krvelačných či uvzdychaných povídkách.”
Pyriel:
“Nejdřív to bylo veselé, pak bláznivé a nakonec šílené. V tramvaji jsem se otřásala smíchy, doma jsem se mohla smát nahlas. Jedno z nejlepších bylo seznámení s Regisem Malfoyem a Snapeovo Znamení zla. Jen ke konci už je to takové poněkud rozplizlé”
Memorin:
“chystám se číst...”
SinamLlumi:
“Četli jste někdo Barryho Trottera? Protože myšlenka napsání knihy o vdolečku a následném rozprodeji Brkavic bylo to první, co na co jsem si vzpomněla, když jsem tuto povídku začala číst. Ale ne, není to špatná parodie. Vlastně je docela dost vtipná. :) S.L.”
Mysty15:
“Velice zábavné. Od koblih, přes Severuse žadonícího svou jachtu, až po výhružky Rowlingové, koho všechno ve svých knihách nechá zemřít. Vřele doporučuji, chcete-li se zasmát. ;D”
assez:
“Humor. Spojení neslučitelného. Ziskuchtiví profesoři. Forma hry.”

Ďábelské zlo pro začátečníky

Odkaz | Autor: Hermione's Revenge | Překladatel: missbee | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Neville Longbottom, Harry Potter, Ron Weasley | Rating: přístupné | Slash: ne | Dokončeno: nedokončeno | Poslední aktualizace: 2010-09-19 | Počet kapitol: 6
Shrnutí: Takže vy se chcete stát ďábelským zloduchem? V této příručce, kterou získal jistý bradavický student, najdete všechny zásady, techniky a nejčastěji kladené otázky o ďábelském zlu. Vlastníte potřebný talent? A co se stane studentovi, který se učí podle Ďábelského zla pro začátečníky?
Klíčová slova: humor


Dohodnutý sňatek

Odkaz | Autor: Vanityfair | Překladatel: missbee | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Severus Snape/Hermiona Granger | Rating: 15+ | Slash: ne | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 22
Shrnutí: Ministerstvo kouzel uvedlo v platnost zákon, který nařizuje, aby si kouzelníci/čarodějky z mudlovských rodin vzali/y čarodějku/kouzelníka z čisté krve a naopak. Pokud chce zůstat v kouzelnickém světě, musí si Hermiona někoho vzít. Děj povídky se odehrává po tom, co Hermiona, Ron i Harry ukončili studium v Bradavicích. Válka stále trvá. Tato povídka byla přeložena z anglického originálu An Arranged Marriage se souhlasem autorky vanityfair. Translated with permission. Originál povídky najdete na: http://www.fanfiction.net/s/2132643/1/An_Arranged_Marriage
Klíčová slova: snamione